วันอังคารที่ 4 มกราคม พ.ศ. 2554

My favorie Vedio :"D




เพลง Still in love

       เพลงนี้เป็นเพลงช้า ๆ ฟังสบาย ๆ ทำนองและความหมายจะสื่อได้ถึงความเศร้า เป็นเพลงที่มีความหมายดีมาก ๆ . .. แฟนคลับ ( cassiopeia ) บางคนที่ได้ฟังครั้งแรก ร้องไห้ตามเลยก็ยังมีค่ะ !!
       เหตุผลที่เลือก Vedio นี้ก็เพราะเป็นโซโล่เดี่ยวของ Kim Jae joong หนึ่งในสมาชิกวงดงบังชินกิ...
ซึ้งเป็นนักร้องที่ชอบมาก ๆ อีกทั้งเพลงในอัลบั้มนี้แจจุงก็มีส่วนร่วมในการแต่งเนื้อร้องด้วย
และก็ร้องเป็นภาษาอังกฤษ ถือได้ว่าเป็นการเปิดตัวอัลบั้มเพลงสากลอัลบั้มแรก แล้วทำยอดขายได้มากมาย ความจริงแล้ว คลิปที่ชอบยังมีอีกมากมาย แต่ตอนนี้ก็คงจะต้องอัพเดตเพลงใหม่ ๆ มาให้ได้ฟังก่อนนะคะ เอ็มวีเพลงนี้ยังไม่ออกค่ะ คลิปที่ลงไว้นี้ เป็นคลิปที่แฟนคลับทำให้ค่ะ. .. :"D

Song : still in love
Artist : JYJ (Jaejoong TVXQ)

It’s close to mornin’
มันจบสิ้นลงในตอนเช้า
And can’t I see your face
และฉันก็ไม่สามารถเห็นหน้าของเธอได้อีกแล้ว
How’d we end up this way
ถึงอย่างไร เราก็ต้องจบลงด้วยทางนี้
You were the sun in every day
เธอเป็นเหมือนกับดวงอาทิตย์ในทุกๆ วัน
You’d take my soul
เธอเอาจิตวิญญาณของฉันไป
Every time you’d go
ทุกๆ ครั้งที่เธอจากไป
But this time I know
แต่เวลานี้ฉันรู้แล้วว่า...
The truth is in your heart; we’re dead and gone
ความจริงในหัวใจของเธอ เราสองคนได้ตายจากกันไปแล้ว

I know you’re tired of broken promises
ฉันรู้ว่าเธอเหนื่อยกับการผิดสัญญา
I had too many ‘second chances’
ฉันมีโอกาสที่สองมากเกินไป
I’m a lost man for you, will I ever break through?
ฉันจะเป็นคนที่หายไปจากเธอเอง แล้วฉันจะปวดร้าวเหมือนอย่างที่เคยเป็นมาหรือเปล่า ?

I’m still in love (still in love, but)
ฉันยังคงรัก (ยังคงรักเธอ แต่...)
She’s thinking of (everyone, but)
เธอคิดถึง (ทุกคนได้ แต่...)
The very one (I should move on, but)
หนึ่งเดียวที่สุดแล้ว (ฉันควรจะจากไป แต่...)
Who’s still in love
ฉันก็ยังคงเป็นใครที่ยังคงรักเธออยู่เสมอ

I’m still in love (still in love, but)
ฉันยังคงรัก (ยังคงรักเธอ แต่...)
She’s thinking of (everyone, but)
เธอคิดถึง (ทุกคนได้ แต่...)
The very one (I should move on, but)
หนึ่งเดียวที่สุดแล้ว (ฉันควรจะจากไป แต่...)
Who’s still in love
ฉันก็ยังคงเป็นใครที่ยังคงรักเธออยู่เสมอ

I just can’t stand to think
ฉันคงไม่สามารถยืนต่อไปได้ เมื่อฉันคิดถึง
What my days will be
วันไหนของฉันที่จะ...
Without you by my side, I just can’t breathe
ปราศจากเธออยู่ข้างกาย ฉันคงไม่สามารถหายใจต่อไปได้
It don’t matter what they say
ไม่ว่าพวกเขาจะพูดอะไร มันก็จะไม่เป็นไร
I know nobody can ever take your place
ฉันรู้ดีว่าจะไม่มีใครมาแทนที่เธอ

I know you’re tired of broken promises
ฉันรู้ว่าเธอเหนื่อยกับการผิดสัญญา
I had too many ‘second chances’
ฉันมีโอกาสที่สองมากเกินไป
I’m a lost man for you, will I ever break through?
ฉันจะเป็นคนที่หายไปจากเธอเอง แล้วฉันจะปวดร้าวเหมือนอย่างที่เคยเป็นมาหรือเปล่า ?

I’m still in love (still in love, but)
ฉันยังคงรัก (ยังคงรักเธอ แต่...)
She’s thinking of (everyone, but)
เธอคิดถึง (ทุกคนได้ แต่...)
The very one (I should move on, but)
หนึ่งเดียวที่สุดแล้ว (ฉันควรจะจากไป แต่...)
Who’s still in love
ฉันก็ยังคงเป็นใครที่ยังคงรักเธออยู่เสมอ

I’m still in love (still in love, but)
ฉันยังคงรัก (ยังคงรักเธอ แต่...)
She’s thinking of (everyone, but)
เธอคิดถึง (ทุกคนได้ แต่...)
The very one (I should move on, but)
หนึ่งเดียวที่สุดแล้ว (ฉันควรจะจากไป แต่...)
Who’s still in love
ฉันก็ยังคงเป็นใครที่ยังคงรักเธออยู่เสมอ


I’m still in love (still in love, but)
ฉันยังคงรัก (ยังคงรักเธอ แต่...)
She’s thinking of (everyone, but)
เธอคิดถึง (ทุกคนได้ แต่...)
The very one (I should move on, but)
หนึ่งเดียวที่สุดแล้ว (ฉันควรจะจากไป แต่...)
Who’s still in love
ฉันก็ยังคงเป็นใครที่ยังคงรักเธออยู่เสมอ

It’s painful that everyone knows
เราทุกคนต่างรู้ว่ามันเจ็บปวด
It’s so true
มันคือความจริง
I’m nothing but a fool for you
ถึงฉันจะไม่เหลืออะไร แต่ฉันก็ยังจะเป็นคนโ ง่เพื่อเธอ

But I don’t care, I’ll always be here
แต่ฉันไม่สน ฉันจะยังคงอยู่ตรงนี้เสมอ
Loving you with all I got
จะรักเธอให้มากเท่าที่ฉันต้องการ

I don’t care if you love me or not
ฉันไม่สนใจ ไม่ว่าเธอจะรักฉันหรือไม่


I’m still in love (still in love, but)
ฉันยังคงรัก (ยังคงรักเธอ แต่...)
She’s thinking of (everyone, but)
เธอคิดถึง (ทุกคนได้ แต่...)
The very one (I should move on, but)
หนึ่งเดียวที่สุดแล้ว (ฉันควรจะจากไป แต่...)
Who’s still in love
ฉันก็ยังคงเป็นใครที่ยังคงรักเธออยู่เสมอ

I’m still in love (still in love, but)
ฉันยังคงรัก (ยังคงรักเธอ แต่...)
She’s thinking of (everyone, but)
เธอคิดถึง (ทุกคนได้ แต่...)
The very one (I should move on, but)
หนึ่งเดียวที่สุดแล้ว (ฉันควรจะจากไป แต่...)
Who’s still in love
ฉันก็ยังคงเป็นใครที่ยังคงรักเธออยู่เสมอ

I’m still in love (still in love, but)
ฉันยังคงรัก (ยังคงรักเธอ แต่...)
She’s thinking of (everyone, but)
เธอคิดถึง (ทุกคนได้ แต่...)
The very one (I should move on, but)
หนึ่งเดียวที่สุดแล้ว (ฉันควรจะจากไป แต่...)
Who’s still in love
ฉันก็ยังคงเป็นใครที่ยังคงรักเธออยู่เสมอ





แอบแปะเนื้อเพลง+ความหมายไว้น่ะค่ะ
เผื่อเพื่อน ๆ อยากจะรู้ความหมาย

credit  :  http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=1845312

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น